
The Whisperer in Darkness Available for Pre-Order.Pulp Science Fiction Library: Tiger by the Tail.Retrospective: Star Trek II Starship Combat Simulator.The Articles of Dragon: "The Nine Hells, Part I".Pulp Science Fiction Library: The Stainless Steel Rat.The Articles of Dragon: "For NPCs Only: The Death.The Articles of Dragon: "A New Game with a Familia.

Open Friday: Did You Have a Gaming Mentor?.Pulp Science Fiction Library: The Road to the Rim.The Articles of Dragon: "And Now, The Psionicist".The Articles of Dragon: "Setting Saintly Standards".Pulp Science Fiction Library: The Winds of Gath.The Articles of Dragon: "How Many Coins in a Coffer?".You can see them here on the RPGNow website. The covers of many of the German supplements and adventures are also quite good. It oozes '60s and '70s sci-fi charm, from the guy's clothes and hairstyle to the space station in the background.

Though the original cover of Traveller is a classic, one of the best RPG covers ever in my opinion, I really like this one too. Pictured to the right is the cover of the German rulebook. The German edition, on the other hand, is quite fascinating to me, if only because of its cover art, much of which was done by artist Thomas Kidd. I've talked about the Japanese translation before and, from what I've gleaned elsewhere, the Spanish language version isn't all that exciting. Traveller, so far as I know, was only ever translated into Spanish, German, and Japanese. Sometimes, these changes make them better than the originals, but, even when the changes are mostly cosmetic, they're nevertheless worthy of examination.

Foreign translations of English-language RPGs are of great interest to me, in large part because they're often quasi-revisions of the original games - incorporating material from later supplements and having new layouts and art.
